УПП

Цитата момента



Если ты любишь что-нибудь, дай ему свободу. Если оно вернется - оно будет твоим навеки. Если оно не вернется, значит оно никогда не принадлежало тебе.
Но… Если оно просто сидит в твоей комнате, смотрит твой телевизор, приводит в беспорядок твои вещи, ест твою еду, говорит по твоему телефону, забирает у тебя деньги и совершенно не подозревает, что ты-то давным-давно подарил ему свободу, значит ты либо женат на этом, либо родил это.
Философия и реальность любви.

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



После тяжелого сражения и перед сражением еще более тяжелым Наполеон обходил походный лагерь. Он увидел, что один из его гренадеров, стоя на часах, уснул и у него из рук выпало ружье. Тягчайшее воинское преступление! Кара за сон на посту – вплоть до смертной казни. Однако Наполеон поднял выпавшее ружье и сам стал на пост вместо спящего гренадера. Когда разводящий привел смену, Наполеон сказал ошеломленному капралу: «Я приказал часовому отдохнуть!» Император был единственным, кто, кроме караульного начальника, имел право сменить часового на посту.

Сергей Львов. «Быть или казаться?»

Читать далее >>


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/france/
Париж

 

[124] В одном из царств новооткрытых земель… – Сообщаемое Монтенем приводится в кн.: Concalez de Mendoza. Histoire du royaume de la Chine, франц. пер. 1585.

 

[125] Негропонт – другое название Эвбеи, острова в Эгейском море. – Приводимое в тексте сообщение см. Валерий Максим, II, в, 8.

 

[126] Плиний сообщает… – Естественная история, IV, 26.

 

[127] Жак Амио – см. прим. 1, т. I, гл. XXIV.

 

[128] Ксенофонт (445–355 гг. до н. э.) – греческий философ и историк.

 

[129] Все присутствующие хвалили… выдержку Рустика. – Плутарх. О любознательности, 14. – Рустик – Арулен Фабий (I в. н. э.) – римский политический деятель, друг Тацита и Плиния Младшего, около 93 г. был приговорен императором Домицианом к смерти за панегирик Тразее Пету, осужденному на смерть Нероном.

 

[130] Из того же Плутарха я узнал… – Плутарх. Жизнеописание Юлия Цезаря, 65.

 

[131] Дела – до завтра! – Плутарх. О демоне Сократа, 27. – Пелопид – см. прим. 5, т. I, гл. I.

 

[132] Душа, как палач, терзает их скрытым бичеванием (лат.). – Ювенал, XIII, 195.

 

[133] … кто должен был понести… наказание. – Монтень приводит этот рассказ по Плутарху (Почему божественное правосудие иногда не сразу наказывает виновных, VIII, 7).

 

[134] Гесиод… утверждал… – Гесиод (конец VIII – середина VII в. до н. э.) – древнегреческий поэт, основатель дидактического эпоса. Монтень и это сообщение приводит по Плутарху (Почему божественное правосудие иногда не сразу наказывает виновных, 9).

 

[135] Дурной совет более всего вредит советчику (лат.). – Приводится у Авла Геллия, IV, 5.

 

[136] И свою жизнь они оставляют в ране [, которую нанесли] (лат.) – Вергилий. Георгики, IV, 233.

 

[137] Ибо многие выдавали себя, говоря во сне или в бреду во время болезни, и разоблачали злодеяния, долго остававшиеся скрытыми (лат.). – Лукреций, V, 1160.

 

[138] … это я причина всех этих зол. – Приводимый Монтенем рассказ заимствован им у Плутарха (Почему божественное правосудие иногда не сразу наказывает виновных, 9), в источнике нет никаких указаний, кто такой упоминаемый в нем Аполлодор.

 

[139] … злодеям нигде нельзя укрыться… – Монтень цитирует приводимое высказывание Эпикура по Сенеке (Письма, 97, 16).

 

[140] Первое наказание для виновного заключается в том, что он не может оправдаться перед собственным судом (лат.). – Ювенал, XIII, 2.

 

[141] Наши действия порождают в нас надежды или страх в зависимости от наших побуждений (лат.). – Овидий. Фасты, I, 485.

 

[142] Сципион – Нижеследующий рассказ заимствован Монтенем у Плутарха (Как можно восхвалять самого себя, 5).

 

[143] … вся толпа и… обвинитель последовали за ним. – Валерий Максим, III, 7, 1; Авл Геллий, IV, 18.

 

[144] Петилий – народный трибун, выступивший в 187 г. до н. э. с нападками на младшего брата Сципиона Африканского – Луция Корнелия Сципиона Азиатского, обвиняя его в утайке денег, полученных на ведение войны с Антиохом III Сирийским. Сципион Африканский сопровождал своего брата во время этого похода в Азию и фактически руководил им. По возвращении обоих Сципионов в Рим обвинение в присвоении денег было в действительности выдвинуто против Луция Сципиона Азиатского. Монтень же, как явствует из текста, при изложении этого эпизода следует за Ливнем, который ошибочно утверждал, будто указанное обвинение было выдвинуто против Сципиона Африканского. – Упоминаемый дальше Марк Порций Катон Цензор (см. прим. 12, т. II, гл. II) возглавил партию, которая боролась против Сципиона Африканского (приводится у Авла Геллия, IV, 18).

 

[145] Тит Ливий говорит… – Тит Ливий, XXXVIII, 54–55.

 

[146] Беда заставляет лгать даже невинных (лат.). – Публилий Сир. Изречения, 236.

 

[147] Филота (360–330 гг. до н. э.) – друг детства и паж Александра Македонского, впоследствии начальник отборной конницы гетеров; был обвинен в соучастии в заговоре на жизнь Александра и по приговору македонского войска побит камнями. По словам биографа Александра, Клитарха, Филота был подвергнут пытке и во всем сознался. – Приводимое сообщение см. Квинт Курций, VI, 7 и сл.

 

[148] Не помню, откуда я взял этот рассказ… – Приводимый эпизод Монтень мог почерпнуть либо из хроники Фруассара (IV, гл. 87), либо у своего современника, Анри Этьена Младшего (см. прим. 41, т. II, гл. III); в «Апологии Геродота» которого также приводится этот рассказ. – Полководец, о котором идет речь, – турецкий султан Баязид I Молниеносный (1389–1402).

 

[149] Тому не пробудиться, в ком оборвалась и остыла жизнь (лат.). – Лукреций, III, 929.

 

[150] Калигула – римский император (37–41). – Приводимый в тексте рассказ см. Сенека. О душевном спокойствии, 14.

 

[151] Такую власть он имел над своей умирающей душой (лат.). – Лукан, VIII, 636.

 

[152] Во время нашей второй или третьей гражданской войны… – Вторая и третья гражданские войны во Франции происходили в 1567–1570 гг.

 

[153] Так как, все еще сомневаясь в своем пробуждении, потрясенный ум не уверен в себе (ит.). – Тассо. Освобожденный Иерусалим, XII, 74.

 

[154] Как тот, кто, одолеваемый сном, то закрывает, то открывает глаза (ит.) – Тассо. Освобожденный Иерусалим, VIII, 26.

 

[155] Этьен Ла Боэси – см. прим. кн. 1, гл. XXIX.

 

[156] Часто человек, сраженный болезнью, словно от удара молнии, падает на наших глазах с пеной у рта; он стонет и дрожит всем телом, лишен сознания, мышцы его сведены судорогой, он дышит прерывисто и беспорядочными движениями изнуряет свои члены (лат.). – Лукреций, III, 485.

 

[157] Он жив, но не сознает этого (лат.). – Овидий. Скорбные песни, I, 3, 12.

 

[158] По божественному приказу я явилась, чтобы освободить тебя от этого тела (лат.) – Слова Ириды над телом убившей себя Дидоны. – Вергилий. Энеида, IV, 702.

 

[159] Полуживые пальцы дрожат и опять хватаются за меч (лат.) – Вергилий. Энеида, X, 396.

 

[160] Рассказывают, что снабженные косами колесницы рассекают тела и что можно увидеть валяющиеся на земле отсеченные руки и ноги в то время, как ум и сознание людей еще не в состоянии были почувствовать боли из?за внезапности стремительного удара (лат.). – Лукреций, III, 643.

 

[161] Когда наконец я пришел в себя (лат.). – Овидий. Скорбные песни, I, 3, 14.

 

[162] … по словам Плиния… – Плиний Старший. Естественная история, XXII, 51.

 

[163] Стремление избегнуть ошибки ведет к промаху (лат.). – Гораций. Наука поэзии, 31.

 

[164] … наши соседи исповедуются публично. – Имеются в виду протестанты.

 

[165] Квинт Гортензий (114–50 гг. до н. э.) – знаменитый римский оратор, соперник Цицерона в красноречии.

 

[166] Расценивать себя ниже… трусость и малодушие. – Аристотель. Никомахова этика, IV, 7.

 

[167] В конце данной главы Монтень восстает против лицемерно?ханжеского запрета католической церкви говорить и писать о себе. «Это узда для коров, – с возмущением отмечает Монтень, – которой не связывали себя ни святые, так красно речи во говорившие о себе, ни философы, ни теологи. Не делаю этого и я, хотя я и не принадлежу к числу ни тех, ни других».

 

[168] Описывающие жизнь Цезаря Августа… – Светоний. Божественный Август, 25.

 

[169] … он получил множество… наград от… дяди… – Имеется в виду Гай Юлий Цезарь, усыновивший Августа по завещанию.

 

[170] … прославленный… орден святого Михаила… – Орден св. Михаила был учрежден в 1469 г. французским королем Людовиком XI и пользовался среди французского дворянства большим почетом до середины XVI в. Начавшиеся с этого времени многочисленные награждения этим орденом самых случайных лиц привели к тому, что он утратил всякое значение в глазах французского дворянства.

 

[171] Кто может казаться добрым тому, кому никто не кажется злым? (лат.). – Марциал, XII, 82.

 

[172] У солдата и у полководца не одно и то же искусство (лат.). – Тит Ливий, XXV, 19.

 

[173] … новый, недавно учрежденный орден… – Имеется в виду орден св. Духа, учрежденный во второй половине XVI в.

 

[174] Госпожа д’Этиссак – близкая приятельница Монтеня, одна из высокопоставленных придворных дам. От брака с бароном д’Этиссаком, умершим в 1565 г., у нее был сын Шарль д’Этиссак (о котором идет речь в тексте), сопровождавший Монтеня во время его поездки в Италию в 1580 г.

 

[175] Это, вероятно, единственная… книга с таким странным и несуразным замыслом. – Ср. примерно такое же высказывание Монтеня выше, гл. VI.

 

[176] … надо… добавить наблюдение Аристотеля… – Никомахова этика, IX, 7.

 

[177] … по словам Аристотеля… – Никомахова этика, IV, 3.

 

[178] По?моему, глубоко заблуждается тот, кто считает более прочной и твердой власть, покоящуюся на силе, чем ту, которая основана на любви (лат.). – Теренций. Братья, 65.

 

[179] … нельзя добиться силой. – Свои передовые и пронизанные глубокой гуманностью взгляды на воспитание Монтень изложил в особой главе «Опытов» (см. гл. «О воспитании детей»).

 

[180] Леонор – иногда употреблявшаяся на юге Франции испанская форма имени дочери Монтеня Элеоноры (1571–1616).

 

[181] Никакое преступление не может иметь законного основания (лат.) – Тит Ливий, XXVIII, 28.

 

[182] … поддерживаю приписываемое Аристотелю мнение… – Аристотель. Политика. VII, 16. – Аристотель говорит, что «в 35 лет и немногим раньше».

 

[183] Платон требует… – Государство, VI, 460 с.

 

[184] Фалес из Милета – см. прим. 43, т. I, гл. XIV. – Приводимое в тексте см. Диоген Лаэрций, 1, 26.

 

[185] … близость с женщинами ослабляет мужество. – Буквально то же самое Цезарь говорит о древних германцах. Монтень, по?видимому по ошибке, перенес это на древних галлов (см. Гай Юлий Цезарь. Записки о галльской войне, VI, 21).

 

[186] Теперь, соединившись с молодой супругой, он счастлив тем, что у него будут дети; отцовские и супружеские чувства изнежили его (ит.). – Тассо. Освобожденный Иерусалим, X, 39.

 

[187] Из истории Греции мы знаем… – Приводимое в тексте Монтень заимствует у Платона. – Икк Тарентский – гимнаст, упоминается также в диалоге Платона «Протагор» 316 е. – Крисон – скороход, также упоминается в Платоновом «Протагоре» 335 d. – Астил – победитель на играх в 73?ю олимпиаду. – Диопомп (у Платона – Диополис) – упоминается Платоном в числе известных древних атлетов в «Законах», VIII, 840 а.

 

[188] Мулей Гасан – см. прим. 7, т. I, гл. LV. – Приводится: Паоло Джовио. История моего времени, XXXIII.

 

[189] В некоторых областях Америки… – Монтень опирается на сочинение Лопеса де Гомара «Общая история Индий» (французский перевод: L. Gomara. Histoire générale des Indes. 1586).

 

[190] … он отказался от своих богатств… в пользу сына. – Имеется в виду отречение императора Карла V от престола в 1555 г. , когда он передал престол Филиппу II.

 

[191] Вовремя, если разумен, выпрягай стареющего коня, чтобы он не стал спотыкаться и задыхаться от усталости на потеху всем (лат.). – Гораций. Послания, I, 1, 8.

 

[192] … я… предпочел бы, чтобы меня любили, чем боялись. – Монтень неоднократно настаивает на этой мысли и, по?видимому, противопоставляет ее известным словам Калигулы – «Пусть ненавидят, лишь бы боялись» (Светоний, 29, IV), повторенным позднее Макиавелли в «Государе»: «Лучше, чтобы тебя боялись, чем любили».

 

[193] Один только он ни о чем не знает (лат.). – Теренций. Братья, 550.

 

[194] Катон Старший говорил… – Монтень цитирует приводимое изречение по Сенеке (Письма, 47, 5). Но Сенека не называет при этом Катона.

 

[195] Блез де Монлюк (1502–1577) – один из видных французских полководцев, мемуары которого были прозваны «библией солдата». Сын его, Пьер?Бертран Монлюк, умер в 1566 г.

 

[196] у… древних галлов, по словам Цезаря… – Записки о галльской войне. VI, 18.

 

[197] … диалог между законодателем Платоном и его согражданами… – Законы, XI, 923 а – с.

 

[198] … дельфийская надпись – знаменитая надпись: «Познай самого себя», начертанная у входа в дельфийский храм Аполлона.

 

[199] … тот самый закон… – Имеется в виду «Салический закон», постановление «Салической Правды» (судебник древних франков), в силу которого женщины исключались из наследования земельных владений. В некоторых государствах это послужило основанием к устранению женщин от престолонаследия; так было, например, во Франции перед началом Столетней войны; ссылались на него и в других государствах.

 

[200] Геродот рассказывает… – Геродот, IV, 180. Монтень неточно пере дает рассказ Геродота, сообщающего, что отцом ребенка считается тот мужчина, на которого ребенок походит лицом.

 

[201] Платон замечает… – Федр, – Ликург – легендарный законодатель Спарты. – Солон – см. прим. 32, т. I, гл. XLII. – Минос – легендарный царь древнего Крита. В греческой мифологии Минос – сын Зевса и Европы; с его именем связан ряд мифов.



Страница сформирована за 1.04 сек
SQL запросов: 171