[473] превосходил всех своих товарищей терпением – См.: Платон, Пир, 220 Ь.
[474] Евдокс, почитавший наслаждение высшим жизненным благом – Источник Монтеня: Диоген Лаэрций, VIII, 87; Евдокс (ок. 409 – ок. 356 гг. до н. э.) – греческий математик, астроном и географ, ученик Платона.
[475] Как безмерная радость, так и безмерная скорбь в одинаковой мере заслуживают порицания (лат.). – Цицерон. Тускуланские беседы, IV, 31.
[476] сила духа должна противостоять как страданию, так и прелести наслаждения. – Платон. Федон, 64 d-65 d.
[477] Это два источника – Платон. Законы, I, 636 d-е.
[478] Жизнь глупца неблагодарна, трепетна, целиком обращена в будущее (лат.). – Сенека. Письма, 15, 9. Монтень незначительно изменил слова Сенеки.
[479] Похожие на призраков, которые, как говорят, витают после смерти людей или являются в сновидениях, обманывая наши уснувшие чувства (лат.). – Вергилий. Энеида. X, 641–642.
[480] Александр говорил, что цель трудов в том, чтобы трудиться – Об этом передает Ариан: Анабасис, V, 26.
[481] Считал, что ничего не сделано, если нужно было еще что-нибудь сделать (лат.). – Лукан, II, 657.
[482] Мудрый усердно ищет естественного богатства (лат.). – Сенека. Письма, 119, 5.
[483] Эпименид отбивал у себя охоту к еде – Об этом сообщают: Плутарх. Пир семи мудрецов, 14; Диоген Лаэрций, I, 114. Эпименид – см. прим. 6, гл. XLIV, том I.
[484] Все, что согласно с природой, заслуживает уважения (лат.). – Цицерон. О высшем благе и высшем зле, III, 6. Монтень скорее излагает, чем цитирует Цицерона.
[485] Сократ ценит плотское наслаждение, но предпочитает духовное – См. Платон. Государство, IX, 586 d-587 а.
[486] Нужно проникнуть в природу вещей – Цицерон. О высшем благе и высшем зле, V, 16.
[487] Кто восхваляет как высшее благо природу души и осуждает природу плоти, видя в ней зло, тот, конечно, и душу любит по-плотски и по-плотски бежит от плоти, потому что он судит о них, руководствуясь не божьей правдой, а человеческой суетностью (лат.).
Кто осуждает природу плоти тот и душу любит по-плотски – Августин. О граде божием, XIV, 5.
[488] Кто не признает, что глупости свойственно вяло и против воли делать то, что следует сделать, увлекать в одну сторону тело, в другую душу, и отрывать их друг от друга, направляя в противоположные стороны? (лат.). – Сенека. Письма, 74, 32. Монтень не вполне точно цитирует Сенеку, приспособляя его слова к своему контексту.
[489] Эзоп увидел как-то . – Плануд. Жизнеописание Эзопа.
[490] Филота забавно уязвил его – Источник Монтеня: Квинт Курций, VI, 9, 18. Филота – см. прим. 16, гл. V, том II.
[491] Ты властвуешь, потому что ведешь себя, как подвластный богам (лат.). – Гораций. Оды, III, 6, 5.
[492] Себя считаешь человеком ты – Плутарх. Жизнеописание Помпея, 27. Монтень приводит эти слова в стихотворном переводе Амио.
[493] Дозволь, сын Латоны, мне, полному сил, наслаждаться тем, что я приобрел, и молю тебя, оставь мне незатуманенный разум, чтобы я достойно провел свою старость и не расставался с моею лирой (лат.). – Гораций. Оды, I, 31, 17–20. Сын Латоны – т. е. Аполлон, бог солнца и искусств.