УПП

Цитата момента



Если у вас первый ребенок и он уронил соску, то вы бежите и кипятите её. Если ваш второй ребенок уронил соску - вы просто оближите её. Третий младенец вынужден сам забирать свою соску у собаки.
Смотрите на вещи проще!

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



Ребенок становится избалованным не тогда, когда хочет больше, но тогда, когда родители ущемляют собственные интересы ради исполнения его желаний.

Джон Грэй. «Дети с небес»

Читать далее >>


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/d542/
Сахалин и Камчатка

Глава восьмая. ДАР ТЬМЕ

Хрюша перевел несчастный взгляд с рассветно-бледного берега на черную гору.

- Ты это точно? То есть наверняка?

- Я тебе повторяю десятый раз, - сказал Ральф. - Мы его видели.

- А сюда-то он не придет?

- Господи, да откуда же я знаю?

Ральф дернулся, отвернулся и на несколько шагов отбежал от него по берегу. Джек на коленках чертил пальцем круги на песке. До них долетел сдавленный голос Хрюши:

- Так это точно? Наверняка?

- А ты поди да посмотри, - сказал Джек презрительно. - Скатертью дорожка.

- Нет уж, спасибо.

- У зверя зубы, - сказал Ральф, - и больше черные глаза.

Его передернуло. Хрюша снял очки и стал протирать единственное стеклышко.

- Что ж теперь делать-то?

Ральф повернулся к площадке. Среди стволов, белой каплей против занимавшейся зари, мерцал рог. Ральф откинул космы со лба.

- Не знаю.

Он не забыл, как мчался сломя голову с горы.

- По-моему, мы с такой громадиной драться не станем, это уж точно. Мы только все болтаем, а мы и на тигра не пойдем. Спрячемся. Даже Джек спрячется.

Джек не отрывал глаз от песка.

- А как насчет моих охотников?

Саймон крадучись отделился от тени под шалашом. Ральф оставил без внимания вопрос Джека. Он показал рукой на желтый просвет над морем.

- Пока светло, мы еще храбрые. Ну а дальше что? Он там засел у костра, будто нарочно, чтоб нас не спасли…

Он не замечал, что ломает руки. Голос сорвался на крик:

- Мы остались без сигнала… Пропали.

Золотая точка высунулась из-за моря и разом подпалила небо.

- А как насчет моих охотников?

- Подумаешь, мальчишки, вооруженные палками.

Джек вскочил на ноги. И, весь красный, зашагал прочь. Хрюша надел очки и сверкнул на Ральфа единственным стеклышком.

- Ну вот. Ихнюю компанию задел.

- Да помолчи ты!

Разговор оборвали неумело извлекаемые звуки рога. Словно встречая серенадой восход, Джек дул, пока не всполошил в шалашах всех, и к площадке устремились охотники и хлюпающие, как всегда они теперь хлюпали, малыши. Ральф покорно встал, Хрюша тоже, и они побрели к площадке.

- Болтовня, - сказал Ральф горько. - Одна болтовня.

Он взял у Джека рог.

- Это собрание…

Джек его оборвал:

- Я созвал собрание.

- Не ты, так я бы. Ты просто в рог подул.

- А это как - не считается?

- Да возьми ты его. На, пожалуйста - говори-говори!

Ральф сунул рог Джеку и сел на свое место.

- Я созвал собрание, - сказал Джек, - из-за разных вещей. Во-первых, вы уже знаете, мы видели зверя. Мы забрались на вершину. В нескольких шагах от него были. Он сидел и на нас смотрел. Не знаю, что он там делает. Мы даже не знаем, что это за зверь…

- Он выходит из моря…

- Из темноты…

- С деревьев спускается…

- Да замолчите вы! - крикнул Джек. - Слушайте меня! Зверь, какой бы ни был, сидит наверху и…

- Может, ждет…

- Может, на нас охотится…

- Да, охотится.

- Охотится, - сказал Джек. Он вспомнил не раз испытанный лесной первобытный ужас. - Да. Зверь этот - охотник. Нет, пока помалкивайте! Во-вторых, убить его нам не удалось. И в-третьих, Ральф сказал, что от моих охотников никакого толка.

- Не говорил я ничего подобного!

- Рог у меня. Ральф считает, что вы трусы, удираете от кабана и от зверя. И это еще не все.

Вздох пронесся над площадкой, будто все чувствовали, что сейчас будет. Голос Джека, срывающийся, но решительный, разбивал настороженную тишину:

- Он как Хрюша. Все повторяет за Хрюшей. Не ему нами командовать.

Джек прижал к груди рог:

- Сам он трус.

Мгновенье помолчал и добавил:

- Там наверху мы с Роджером пошли вперед, а он остался.

- Я тоже пошел!

- Потом уже.

Двое мальчиков смотрели друг на друга сквозь нависшие космы.

- Я пошел, - сказал Ральф. - Я уже потом убежал. Но ведь ты сам тоже убежал.

- А ты скажи, что я трус, - попробуй. - Джек повернулся к охотникам: - Он не охотник. Разве он добывал нам мясо? Он не староста, мы про него вообще ничего не знаем. Только и умеет приказы отдавать, а люди, видите ли, должны ему подчиняться. Вся эта болтовня…

- Вся эта болтовня? - крикнул Ральф. - Болтовня? А кто ее затеял? Кто созвал собрание?

Джек весь красный, набычась, упершись в грудь подбородком, злобно глянул на него исподлобья.

- Ну, ладно, - процедил он многозначительно, с угрозой, - ладно же.

Прижал к себе рог левой рукой, а правым указательным пальцем рассек воздух:

- Кто считает, что Ральф недостоин быть главным?

Он с надеждой обвел всех глазами. Они замерли. Под пальмами стояло мертвое молчанье.

- Поднимите руки, - сказал Джек строго, - кто за то, чтобы Ральф больше не был главным.

Длилось молчанье - тяжкое, стыдное, густое. Щеки Джека постепенно бледнели, потом, вдруг, в них снова ударила краска. Он облизнул губы и так повернул голову, чтоб ни с кем не встречаться взглядом.

- Кто считает…

Голос сорвался. Рог заплясал в руках. Джек откашлялся и сказал громко:

- Ну что ж, ладно.

Очень осторожно он положил рог на траву у своих ног. Из обоих глаз выкатилось по постыдной слезинке.

- Я с вами больше не вожусь. Все.

Большинство потупились - разглядывали траву, свои ноги. Джек снова откашлялся.

- Хватит, больше я Ральфу не слуга.

Он кинул взглядом по бревнам справа, подсчитывая охотников, прежде составлявших хор.

- Я ухожу. Один. Пускай он сам свиней половит. Кто захочет охотиться вместе со мной - пожалуйста.

И, натыкаясь на бревна, бросился к спуску на белый песок.

- Джек!

Джек оглянулся, посмотрел на Ральфа. Мгновенье постоял, застыв, и крикнул пронзительно, бешено:

- Нет!

Спрыгнул с площадки и побежал по берегу, не замечая катящихся слез. И пока он не скрылся в лесу, Ральф смотрел ему вслед.



Страница сформирована за 0.76 сек
SQL запросов: 172