УПП

Цитата момента



Свободное время, которое у нас есть, это деньги, которых у нас нет.
А у меня — есть!

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



«Твое тело подтверждает или отрицает твои слова. Каждое движение, каждое положение тела раскрывает твои мысли. Твое лицо принимает семь тысяч различных выражений, и каждое из них разоблачает тебя, показывая всем и каждому, кто ты и о чем думаешь, в каждое мгновение!»

Лейл Лаундес. «Как говорить с кем угодно и о чем угодно. Навыки успешного общения и технологии эффективных коммуникаций»


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/s374/d4612/
Мещера-Угра 2011

9

Был ясный теплый день. Мартовский воздух пах свежестью и солнцем. Окна квартиры на третьем этаже дома с башенкой по улице Словацкого были широко распахнуты. Посторонний наблюдатель, если б ему удалось подняться на такую высоту и заглянуть в квартиру, увидел бы, что в захламленных, по обыкновению, комнатах царит лихорадочная суета. Цеся и Данка, которые, не на шутку разругавшись, притащились из школы унылые и мрачные, естественно, не могли снаружи увидеть, что происходит в доме, и потому, едва переступив порог, остановились, охваченные чувством надвигающейся катастрофы.

- Что случилось?! - крикнула Цеся, увидев своих родственников, суетливо бегающих по коридору.

- Трагедия! Трагедия! - воскликнула мама Жак, хватаясь за голову. - Цеся! Дануся! Спасите!

- Что все-таки случилось?! - рявкнула Цеся.

Но мама Жак, нервно подпрыгивая, уже удалялась в направлении кухни.

- Катаклизм, - меланхолически произнес отец, стоявший, скрестив руки, посреди большой комнаты. - Катаклизм. Право, не знаю, чем я так разгневал судьбу. А ведь говорил, просил, умолял: я хочу иметь сыновей. Нет, мне, разумеется, навязали дочерей. И вот вам плоды этого рокового легкомыслия. - И, мрачно качая головой, ушел в свой кабинет.

Из кухни выскочила тетя Веся.

- Где Бобик? Где мой ребенок?! - кричала она.

- Что случилось?! - Цеся больше не владела собой.

- Бобик в песочнице, - сообщил дедушка, шлепая по коридору. - Строит с Новаковским двухэтажный замок для мышей. И слава богу - хоть этих не будет, когда они придут.

- Кто придет? - гаркнула Цеся.

Дедушка посмотрел на нее, как на бесноватую.

- Чего ты кричишь? - с упреком сказал он. - Пришла из школы, того-этого, и нет чтобы поздороваться - с ходу начинает орать. И на кого? На престарелого больного пенсионера. У меня мог начаться сердечный приступ, того-этого.

Цеся застонала. «Чистое безумие!» - в бессильном отчаянии подумала она.

- Папа, что происходит? - кротко спросила Цеся, входя в комнату отца.

Жачек сидел на диване, глядя в пространство остекленевшим взором, и остервенело чистил на себе башмаки.

- Папа, ты можешь в двух словах объяснить, что опять стряслось?

- Я тебе сказал: катаклизм. Минуту назад позвонила твоя сестра. Они с Толеком и его родители вышли погулять, и им взбрело в голову нанести нам маленький визит.

- О боги! - цепенея, прошептала Цеся.

- Вот так-то, - сказал Жачек. - Через пятнадцать минут они будут здесь, голубушка.

- Мы с Данкой идем на башню, - заявила Цеся.

- О нет! - крикнула мама, врываясь в комнату и ныряя в бельевой шкаф. - Никуда вы не пойдете, нужно прибраться. Ради бога, где кремовая скатерка?

- В стирке, - сказала разумница Цеся. - Я вчера погладила другую, в клеточку.

- В клеточку! - воскликнула мама, ломая пальцы. - Придет графиня и этот… как его… лорд, который читает французских просветителей, а ты мне клеточку предлагаешь! Дануся, вот деньги, сбегай в кондитерскую за пирожными. Выбери какие-нибудь понеобыкновеннее!

- А может, лучше торт? - предложила Данка, беря у мамы Жак кошелек и застегивая пальто.

- Да, торт, пожалуй, лучше, - согласилась мама. - А ты, Цеся, тащи щетку, надо тут хотя бы подмести!

- Все равно ничто уже не поможет, - уныло заметил Жачек.

Цеся сбросила сапожки, подвязала фартук и принялась за уборку. Тетя Веся тем временем торопливо мыла посуду, мама побежала вниз к Новаковским одолжить фарфоровый кофейный сервиз, отец продолжал чистить башмаки, и даже дедушка, дабы не отстать от других, ковырялся в своей трубке. Когда через двадцать минут раздался звонок в дверь, все было более или менее разложено по местам, начищено и выковыряно. Более или менее - внимательный наблюдатель без труда заметил бы выглядывающие из-под шкафа заляпанные грязью резиновые сапоги Бобика, пыль на телевизоре, потрескавшиеся от старости стены и потертый ковер. Звонок прозвенел во второй раз.

- Здравствуйте, - лучезарно улыбаясь, сказала мама Жак, открывая дверь. - Какая приятная неожиданность!

У Юлии были испуганные глаза и лицо белее мела. Толек, тоже взволнованный, держал под руку худую элегантную даму с породистым профилем, в костюмчике с меховым воротником, сшитом по последней парижской моде. На запястьях у нее позвякивали старинные серебряные браслеты.

- Здравствуйте, - сказала дама великосветским тоном.

Оробевший Жачек тем временем тряс руку сухонькому светловолосому джентльмену, который, несмотря на оттопыренные розовые уши, действительно смахивал на лорда.

- Очень приятно, очень приятно, - наперебой твердили оба.

В кухне тетя Веся лихорадочно перетирала фарфор Новаковских. Данка и Цеся вынули из коробки торт и положили его на красивую тарелку.

- Я туда не пойду, - заявила тетя Веся. - Нет, нет, с такой прической… я неделю не была в парикмахерской.

- Тетя! Ты должна! - шепотом воскликнула Цеся. - Вот я точно не пойду, ни за какие коврижки!

- Пойдешь, пойдешь, - сказала тетя. - Меня не уговоришь. Кроме того, погляди - я в домашнем платье.

- Я иду наверх, - сообщила Данка. - Позанимаюсь немножко.

Цеся вздохнула, налила воды в чайник и поставила его на газ. Потом пошла в ванную - причесаться и привести себя в порядок. Ситуация была более чем серьезная, следовало пустить в ход все козыри. «Бедная Юлька», - подумала Целестина и щедрой рукой наложила на веки голубые тени.

10

- А вот и Цеся! - сказала мама.

Человек, не знакомый с мамой Жак, глядя на нее, никогда бы не подумал, что эта красивая полная дама со спокойными движениями и милой материнской улыбкой взволнована до последней степени. Зато у домашних не было сомнений, отчего дрожит ее голос и трепещут черные ресницы.

- Садись, дорогая, - ободрила Цесю мама и взяла у нее из рук поднос с фарфором Новаковских.

Пока величественная дама и ее лордоподобный супруг оглядывали Цесю с головы до ног, Толек дружески подмигнул ей со своего места.

- Славная барышня, - наконец вынесла свой приговор дама. - А какой смелый грим.

В самом деле, Цеся, дабы не упасть в грязь лицом перед высокими гостями, использовала все возможные средства из своего и Юлиного арсеналов. Судя по вытянувшейся физиономии отца, она, пожалуй, перестаралась.

- Молодо-зелено, того-этого, - сказал дедушка и смущенно закашлялся, почувствовав на себе панические взгляды родственников, как будто он выдал позорную семейную тайну.

- Юлия, разумеется, гораздо серьезнее, - поспешил заверить гостей отец.

Юлия судорожно улыбнулась и облизнула пересохшие губы.

- Мы очень любим Юлечку, кхе-кхе, - заявил вдруг лорд, покашливая. - Она такая нежная. Как цветочек.

- Кому кофе?! - молниеносно вмешалась Цеся, молясь в душе, чтобы никому из родных не захотелось оспорить это мнение.

К счастью, беседа свернула на гастрономические темы, и Жаки позволили себе немного расслабиться.

- Прелестный фарфор, - восхитилась изысканная Толекина мама, беря двумя пальцами хрупкую чашечку с кофе. - Именно такие мелочи, семейные реликвии, переходящие из поколения в поколение, создают атмосферу дома.

Никто ей не возразил. Разве она была не права?

Цеся резала торт, стараясь, чтобы треугольнички получались идеально ровными и аккуратными. Дедушка неожиданно нашел общий язык с отцом Толека: разговор у них зашел относительно «Опыта о нравах и духе народов» Вольтера. Тема была нейтральная, и Юлия вздохнула с облегчением. Пока все шло более или менее гладко. Жачек развлекал Толекину мать, популярно объясняя ей основы квантовой механики. Мама Жак взяла в свои руки бразды правления и руководила беседой, вставляя то деликатное замечание по поводу квантов, то глубокомысленный комментарий к Вольтеру. Было в самом деле очень мило. Но идиллия продолжалась недолго.

Внезапно дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался Бобик - зареванный, с грязными дорожками от слез на щеках.

- Новаковский его замуровал! Новаковский его замуровал! - едва выговорил он, рыдая. - Живьем! Живьем!

- Кого?! - крикнула мама Жак.

- Моего мыша! Моего мыша! - всхлипывал поглощенный своим горем Бобик, ничего не замечая вокруг. - Посмотрите! Посмотрите! - сказал он, кладя на стол безжизненное мягкое тельце с безволосым хвостиком. - Он, наверно, умер! Умер!

Юлия в мгновение ока позеленела.

- Забери это со стола, - простонала она.

- Дядя, сделай ему искусственное дыхание! Сделай ему искусственное дыхание! - причитал Бобик.

Мышка неподвижно лежала среди дивной красоты фарфоровых чашек и аппетитных кусочков орехового торта, а желтые нарциссы в темно-синей вазе скорбно склоняли над ней свои анемичные головки. Жачек отнесся к делу серьезно.

- Принеси нашатырный спирт, - сказал он. - Попытаемся привести ее в чувство. - И коснулся мыши пальцем. - Еще теплая, - проговорил он задумчиво.

- Папа!!! - сдавленным голосом сказала Юлия.

- Он умер от разрыва сердца? - плакал Бобик.

- Не говорят «он», говорят «она», - машинально поправила его мама Жак.

- Почему? - спросил Бобик.

- Мама!!! - сказала Юлия сдавленным голосом.

Но было уже поздно. Машина пришла в движение.

- Потому что мышь женского рода, - объяснила мама.

- Всякая? - заинтересовался Бобик: даже рыдания перестали срываться с его серых от пыли губ.

- Всякая. Говорят не «этот мыш», а «эта мышь».

- А самцы тоже женского рода? - пожелал узнать Бобик.

- Гм… самцы. Нет, не женского.

- Это очень интересно, - отметил Бобик, уже окончательно успокоившись и готовый задавать дальнейшие глубокие вопросы.

Мышка на столе пошевелилась, и немного желтого песка ссыпалось с ее шубки. Мать Толека сидела, как загипнотизированная, и глядела на подергивающее лапками существо так, словно перед ней была бомба замедленного действия.

- Жив! Жив! - завопил Бобик. - Дайте ему торта, дайте ему торта! - Просиявший ребенок недолго думая вскарабкался на колени к гостье и, поерзав, устроился, как ему было удобно.

Элегантная дама сидела не шевелясь. Она была удивлена, но не подавала виду.

- Какой милый мальчуган, - заметила она из-за взлохмаченной головки Бобика, стараясь не прикасаться к его запыленной курточке.

- За-бе-ри-те э-ту мышь, - с трудом пролепетала Юлия, близкая к обмороку.

- Ах, в самом деле, - спохватилась вдруг мама Жак и, помогая себе ложечкой, положила мышь на тарелку. - Жачек, унеси эту несчастную тварь. Извините нас, ради бога. У Бобика бывают такие заскоки.

- Ничего, ничего, - поспешили успокоить маму гости.

Мышь была унесена. Цеся сманила Бобика с колен величественной дамы, положив на тарелочку большущий кусок торта и поставив эту приманку на противоположный конец стола. Дедушка ловко свернул разговор на Вольтера, отец возвратился к квантам, Юлия постепенно начала обретать нормальный цвет лица. Однако родные ошибались, полагая, что Бобик позволит заткнуть себе рот тортом. Проглотив, чудом не подавившись, огромный кусище, он слизал крем с пальцев и заметил:

- О, что я вижу? Сервиз Новаковского!

- Вкусный тортик? - надрывно вскричала мама Жак.

- Замечательный, - немедленно откликнулась гостья.

- Замечательный, кхе-кхе!

- Я по голубым рисуночкам узнал, - похвастался Бобик. - У меня глаз наметанный. Мама Новаковского говорила, что они за него заплатили в антикварном…

- Бобик! - сказала Юлия.

11

И все-таки, несмотря ни на что, прием прошел удачно. После кошмарной промашки Бобика ничего худшего случиться уже не могло. Сознание этого принесло всем членам семьи Жак острое чувство облегчения: лед внезапно был сломан, и общая атмосфера заметно потеплела. Вторая часть встречи прошла в приятной беседе без перебоев.

Выяснилось, что родители Толека, по сути дела, просто счастливы: наконец-то им удалось попасть в круг людей, близких по духу, людей, с которыми можно потолковать о неслыханно увлекательных вещах - таких, как современные проблемы квантовой механики или качество керамической глины отечественного производства. Не говоря уж об обоюдном интересе к знаменитым французским просветителям, который обнаружился у дедушки и Толекиного папы. Правда, дедушка со свойственной ему чистосердечностью несколько нарушил общую гармонию сообщив, что о Руссо сказать пока ничего не может, поскольку еще его не прорабатывал - он добрался только до буквы «Д», - однако в задушевной обстановке, которая сложилась к тому времени, его заявление прошло незамеченным.

Когда отец и мать Толека поднялись из-за стола, никто уже не помнил ни о мыши, ни о сервизе Новаковского. Чаепитие благополучно завершилось, и после заключительного обмена любезностями, приглашениями в гости и взаимных восторгов от знакомства со столь интересными людьми окрашенная в белый цвет входная дверь наконец захлопнулась за Толеком и его родителями.

- Ушли, слава богу! - сказал Жачек и вздохнул с облегчением бессильно прислонясь к вешалке для верхней одежды. И в ту же секунду в дверь легонько постучали.

Это отец Толека вернулся за своим зонтом.

- Он наверняка слышал! - с отчаянием прошептала Юлия, когда Жачек, на этот раз проявив большую осмотрительность, проводил гостя вместе с зонтом на площадку и удостоверился, что тот окончательно ушел.

- Ничего он не слышал, - буркнул Жачек без особой уверенное тщательно закрывая дверь на задвижку. - Он немного глуховат, я сам видел.

- Господи, что ты мог видеть?

- Что он глух. Как пень, - сказал Жачек и добавил с оттенком высокомерия: - И вообще, напрасно ты волнуешься, дорогая, не такие уж они аристократы.

- Неправда, он не глух как пень! - безумно вращая глазами, в кликнула Юлия.

- Глух. Глух, как Бетховен. Я своими глазами видел, что пользуется специальным рожком. Вставляет его в ушную раковину.

- Сам ты раковина! - зарычала Юлия. - С рожком! А он еще хоть куда и наверняка расслышал твое бестактное высказывание. О господи, почему вы все такие ужасные?

- Юлия, а что, этот юноша хочет на тебе жениться? - полюбопытствовал дедушка.

- Н-не знаю, - вспыхнула Юлия. - Я вообще ничего не знаю.

- Конечно, хочет, - убежденно сказала мама. - Иначе зачем ему было приводить родителей?

- Он-то хочет, - изрек Жачек тоном пророка, - но как они к этому отнесутся, вот вопрос.

Юлия неожиданно начала всхлипывать:

- Это все из-за вас! Из-за вас и из-за этого чудовища Бобика!

- Ну, ну, полегче насчет чудовища, - возмущенно сказала тетя Веся, выглядывая из ванной. - Ты знаешь, я не люблю, когда его так называют.

- А я считаю, что по-другому его никак не назовешь.

- А я нет!

Атмосфера явно накалялась, и Цеся предпочла убраться подальше от эпицентра склоки. Захватив из кухни несколько оставшихся от обеда холодных картофельных оладий, она поднялась на башенку.

12

Данка, разумеется, лежала на матрасе и писала стихи. Из проигрывателя неслись звуки флейты, и вообще не похоже было, что кому-то здесь хочется заниматься.

Цеся поставила перед Данкой картофельные оладьи и приглушила проигрыватель.

- Данка! - строго сказала она. - Пора поговорить серьезно.

- Я пишу, - заметила Данка.

- Ты должна начать что-то делать.

- Не мешай.

- Учиться, к сожалению, нужно, от этого не отвертишься, как ни старайся, - продолжала Цеся, твердо решившая не сдаваться. - У тебя что, совсем нету честолюбия?

- Нету. Я пишу. Не мешай мне, черт подери!

Цеся выключила проигрыватель.

- Нет, ты меня выслушай! Мне надоело! - крикнула она. - Ты относишься ко мне как к вещи! Даже не соизволишь посмотреть в мою сторону!

Данка посмотрела на Телятинку с издевательской ухмылкой и села на матрасе, откинув со лба блестящие каштановые волосы.

- Ну, давай говори, хотя я заранее знаю, что ты собираешься сказать.

Цеся, растерявшись, молчала.

- Ну? - подбодрила ее Данка. - Ты остановилась на том, что у меня нет честолюбия.

- Вот именно. И элементарного чувства благодарности, - выпалила Цеся. - Ты даже не замечаешь, что я трачу на тебя все свободное время. Я хочу тебе помочь, но ведь ты сопротивляешься! Ты так чудовищно ленива, что у меня просто руки опускаются!

- Ну, ну…

- Хоть намек на чувство собственного достоинства у тебя есть? Ты не понимаешь, что это унизительно, когда тебя перед всем классом постоянно называют лентяйкой? А ведь ты не глупей других, даже совсем наоборот…

Данка встала и нервным движением одернула юбку.

- Послушай, - сказала она, снимая невидимую ниточку с рукава зеленой вязаной кофты, - условимся раз и навсегда, что у меня нет честолюбия, чувства благодарности, чувства собственного достоинства и что я лентяйка. Сразу станет легче жить. И тебе будет спокойнее, и я смогу писать без помех.

- Ничего не понимаю. Ты что, хочешь остаться на второй год? - застонала Цеся, хватаясь за голову.

- В принципе мне все равно, - призналась Данка. - У меня уже столько хвостов…

- Да ведь я хочу тебе помочь!

- Не станешь же ты за меня учиться.

- Послушай, - сказала Цеся. - Еще одно. Я за тебя отвечаю. Я обещала Дмухавецу, что тебя вытяну, и обязана это сделать.

- Чего тебе дался этот старик? - обозлилась Данка. - К учителям надо относиться по-особому. Были б они обыкновенные люди - другое дело, но это же надзиратели.

- Ха! - возмутилась Цеся. - И Дмухавец?

- Ну, может, он в меньшей степени.

- Дануся… - снова начала Целестина просительно. - Ты такая умная, талантливая, у тебя столько замечательных качеств… подумай о своем будущем. Чем скорее ты кончишь школу, тем раньше станешь свободна! Ты непременно будешь великой поэтессой. Отец Толека сказал, что у тебя талант, а уж он-то в литературе разбирается…

Данка подняла голову и нахмурилась:

- Что? Что? Как это он, интересно, может судить о моем таланте?

- Я ему показала тетрадку… с твоей поэмой… - поперхнулась Цеся.

- С поэмой «Отчуждение»?! - спросила Данка бледнея.

- Да, он пришел в восторг… - Цеся почувствовала, что Данку это сообщение не особенно обрадовало, и осеклась.

- Принеси мне эту тетрадь, - проговорила подруга безжизненным голосом. - И заодно отдай маме кошелек. Когда я пришла с тортом, была такая суматоха…

- Данка, ты… ты сердишься? - с замиранием сердца робко спросила Цеся.

Дануся недвижно, как изваяние, сидела на матрасе, прислонясь к стене, и лицо ее было лишено всякого выражения.

- Принеси тетрадь, - повторила она.

Цеся, в ужасе от того, что натворила, помчалась в столовую, где возле тарелки с тортом еще лежала Данкина тетрадь - увы, уже не в том виде, в каком была: Бобик, воспользовавшись случаем, нарисовал в ней акварелью танк, атакуемый вертолетом со множеством людей на борту. Телятинка почувствовала сухость в горле и странную пустоту в голове. Она не в силах была вообразить, как ее подруга раскроет тетрадь, где на лучших страницах «Отчуждения» намалеван танк. Больше всего ей хотелось отдалить эту минуту в бесконечность. А пока что она решила пойти к маме.

13

Родители были у себя в комнате, и Цеся, заглянув в дверь, позавидовала их душевному спокойствию и возможности работать в нормальной обстановке.

Мама, повязав поверх юбки какую-то тряпку, за большим столом лепила из глины изящные сахарницы в форме гиппопотамов. Разгороженная пополам книжным стеллажом комната освещалась двумя одинаковыми лампами. Однако одна половина нисколько не походила на другую. Вокруг мамы царил хаос: на полу - глина, на столе - гипс и глина, на стульях - глина и гипс; на полках стояли бутылочки и баночки с глазурью, кисти в стеклянных банках и высохший стебель кукурузы в бутылке от вина. Мама была весела и полна трудового энтузиазма, пальцы ее двигались быстро и ловко, красивые губы тоже были в движении - она что-то напевала. Отец сидел в своем углу в наушниках, предназначенных для индивидуального пользования телевизором. Однако в данном случае наушники ограждали его от посторонних звуков. Он работал и не желал слушать всякие там дурацкие куявяки[7]. Склонившись над сверкающим чистотой столом, Жачек аккуратно чертил что-то на большом листе кальки. Его книги стояли на полках ровными рядами, чертежные приборы были в идеальном порядке разложены по правую руку, а цветочки в вазе, хоть и очень скромные, выглядели свежими и красивыми.

- Мама, - позвала Цеся.

- Да, да? Смотри, доченька, какой смешной у меня получился гиппопотамчик.

- Гиппопотамчик что надо. Мама, я тебе принесла кошелек.

- Какой кошелек?

- Ну, кошелек. Ты разве не помнишь, что его отдала?

Мама рассмеялась:

- Не помню. - Покосившись на Жачека, она с облегчением убедилась, что на ушах у него звуконепроницаемые наушники.

- Мама, - спросила Цеся, глядя на мать с нежностью, - ты любишь деньги?

- Я? - удивилась мама. - А что?

- Ничего. Просто мне вдруг интересно стало, как ты к ним относишься.

- Хм! - мама задумалась. - Я б сказала - как к человеку, по которому я скучаю, хотя он меня явно избегает. А что, деньжата понадобились? Много, боюсь, я не наскребу.

- А сколько их у тебя вообще, ты знаешь?

- Не-а, не знаю.

- Никогда-никогда не знаешь?

- Никогда, - призналась мама, фыркнула и тут же, спохватившись, поглядела на Жачека. - Только ради бога, не проболтайся отцу! Я знаю, это мой серьезный недостаток. Но мне недосуг думать о деньгах. Столько других интересных вещей на свете… По-моему, если работаешь не покладая рук и получаешь за это деньги, наплевать, сколько именно их у тебя.

- Ты у нас трудовая пчелка.

- Что, это плохо?

- Наоборот. Ты молоток.

- Ну, спасибо тебе большое, деточка, - обрадовалась мама, - Приятно заслужить уважение собственной дочери.

- И гиппопотамчики у тебя получаются прелестные.

- Еще бы. Они пользуются грандиозным успехом. А тебе должны нравиться хотя бы потому, что благодаря им ты получишь новую кофточку.

- Серьезно?

- Единственно и исключительно. Что вы там с Данкой наверху сделаете?

Цеся мгновенно вспомнила, что произошло.

- Ох! З-занимаемся, - ответила она, а сама подумала, отчего это появляется все больше и больше вещей, о которых нельзя рассказать родителям, хотя она старается жить честно и следовать их советам?

Цеся тяжело вздохнула.

- Что, хандра? - спросила мама.

- Э, нет. Просто жизнь тяжелая.

- Фу, какая банальность! - поморщилась мама. - Могла бы сформулировать то же самое более оригинально.

- Эх, жизнь, жизнь! - изрекла Целестина.

- И вообще, ко всему нужно относиться проще, детка. Знаешь, сколько у человека чувств?

- Э-э-э… в принципе пять, - сказала Цеся, будущий медик.

- Шесть у него чувств. Причем шестое - может быть, самое нужное. Я имею в виду чувство юмора. Чем сильнее оно развито, тем легче кажется жизнь.

- Хм-м-м… - с сомнением сказала Цеся и отправилась на башенку.

Чувство юмора, ничего себе.

Вероятно, мама не совсем права. Когда заденешь самые возвышенные чувства другого человека, никакой юмор не спасет. Цеся поднималась по ступенькам с ощущением, будто сердце ее весит тонну. Добравшись до площадки перед входом в башенку, она повернула дверную ручку.

Дверь была заперта. За тонкими досками явственно слышались громкие рыдания.

- Эй! Открой! - крикнула Цеся.

- Иди отсюда! - донеслось из-за двери.

- Данка! Не валяй дурака! Надо поговорить…

- Мне не надо! Иди, разговаривай с этим типом! Читай ему стихи! О боже, боже, что за люди живут на этом свете!

- Дануся… извини… я правда, правда…

- Все небось слушали, да? - Всхлипывание.

- Что ты! - горячо заверила ее Цеся. - Никто даже внимания не обратил…

- Профаны! - прогнусавила Данка и громко высморкалась.

- Что, что?

- А впрочем, я тебе не верю. Наверняка все прочли «Отчуждение» и теперь надо мной смеются! - Взрыв плача. - Нет, я отсюда не выйду! Как я теперь покажусь им на глаза!

- Данка, умоляю…

- Отвяжись! Нашли чем развлекать своих гостей… моим «Отчуждением»!.. Подлые!

- Не останешься же ты здесь…

- Именно останусь. Теперь я уже никогда отсюда не выйду. - Бурные рыдания. - Здесь и умру, зачем куда-то выходить.

- О господи! - сказала Цеся и без сил опустилась на ступеньки. - Этого я от тебя не ожидала, Данка. Ради бога, пойми: ты все преувеличиваешь. Никто уже о твоей поэме не помнит. Кончай паясничать.

- Я паясничаю?! - В донесшемся из-за двери восклицании прозвучало глубокое возмущение.

- Как дура, - со злостью ответила Цеся. - Сама же будешь жалеть.

Увы, хуже способа повлиять на Данку она не могла придумать.

- Это мы еще посмотрим, - ожесточенно заявила добровольная узница.

С этой минуты за дверью установилось упорное молчание.



Страница сформирована за 0.67 сек
SQL запросов: 169