УПП

Цитата момента



Обвинять и мучить себя так же глупо и безнравственно, как обвинять и мучить других.
Я больше не буду!

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



При навешивании ярлыка «невежливо» следует помнить, что общие правила поведения формируются в рамках определенного культурного круга и конкретной эпохи. В одной книге, описывающей нравы времен ХV века, мы читаем: «когда при сморкании двумя пальцами что-то падало на пол, нужно было это тотчас затоптать ногой». С позиций сегодняшнего времени все это расценивается как дикость и хамство.

Вера Ф. Биркенбил. «Язык интонации, мимики, жестов»

Читать далее >>


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/s374/
Мещера-2010

21.11

Звоню в Нью‑Йорк Джерри из «Дикинсон Бишоп». Разнюхиваю ситуацию с инвестициями в специфически женские фирмы. Джерри в восторге:

— Есть! Кейт, благотворительность переплюнула виагру!

22.10

У Бена случилась неприятность в постели. Меняю простыню. Ищу ночной памперс. А где памперсы?!

23.48

Разбудила Момо, чтобы обсудить возможность изготовления деревянных каркасов домиков членами общества инвалидов, с которым она как раз сейчас работает.

— Можно с вами, Кейт? — спрашивает Момо.

— Я тут вообще ни при чем. Спи дальше.

Полночь

Отношу Эмили стакан воды. Из полумрака на меня смотрят громадные серые глаза.

— Ты думаешь, мамочка, — с укором говорит Эм.

— Да, солнышко. Думать пока еще не запрещено. Хочешь помочь маме построить дворец?

— Да! Только с башней для Спящей красавицы!

01.01

В доме тишина. Самое время обмозговать положение с фабрикой Джулии. Всего и нужно‑то — бизнес‑план да некоторая модернизация. Продать к чертям сараи времен королевы Виктории, сменить на нормальные дома. Коттедж, офис, замок, корабль, дворец Эмили. Ричард и спроектировал бы…

01.37

— Кейт, ты что творишь? Два часа ночи!

В кухонном дверном проеме появляется Ричард. Мой муж Ричард, с его беспредельным английским благоразумием и нескончаемой добротой.

— Поздно, дорогая, — говорит он.

— Уже иду.

— Что случилось?

— Ничего.

Прищур на меня из полумрака:

— Ничего — это как?

— Да никак, честно говоря. Думала тут… прикидывала… Домашние дела.

Рич ведет бровью.

— Не волнуйся, дорогой. Согрей мне постель, я сейчас.

Его поцелуй у меня на макушке — не столько знак любви, сколько вопрос.

Ричард поднимается по лестнице, и ноги готовы нести меня вслед за ним, но оставить кухню в таком состоянии я не могу. Ну не могу, и точка.

Здесь словно сражались не на жизнь, а на смерть: «Лего» разлетелось шрапнелью по полу, недовозведенная крепостная стена высится под столом. Пока меня не было, в вазу добавили три яблока и три грейпфрута. Причем прямо на персики с гнильцой, истекающие золотисто‑липкими слезами. С дрожью отвращения избавляясь от гнилья, я прикидываю стоимость каждого персика. Потом вытираю с яблок янтарные клейкие капли и возвращаю в вымытую и высушенную вазу. Осталось только собрать обеденную коробку Эмили, уточнить время осмотра Бена у врача, прикинуть, успею ли я, доехав до банка, переговорив с менеджером и объявив общий сбор работниц фабрики, вернуться к концу школьной смены Эмили. Вынуть цыплят из морозилки. Цыплячьим шагом улизнуть с родительского собрания. Эмили мечтает о лошади. Только через мой труп. Кто конюшню будет чистить? Ясно кто. День рождения Ричарда — что подарить?! Хлеб. Молоко. Мед. Что‑то еще. Точно знаю — что‑то забыла.

ЧТО?



[1] Голливудская актриса (р. 1924).

 

[2] Голливудская актриса (1922‑1990), ее бурный роман с Фрэнком Синатрой стал притчей во языцех; в 1951 г. Синатра развелся с женой и через 72 часа женился на Аве Гарднер.

 

[3] Перевод Е. Полецкой.

 

[4] Ну конечно, мадам (франц.).

 

[5] Районы на границе Англии и Шотландии.

 

[6] Британские рок‑группы, играющих в стиле брит‑поп, пик популярности которых пришелся на вторую половину 90‑х годов.

 

[7] Вот так! Отличная мама — это я! (франц.)

 

[8] Фешенебельный и очень дорогой лондонский универмаг.

 

[9] Здание оперного театра в Лондоне.

 

[10] В Великобритании адвокат высшего ранга.

 

[11] Меж тем бежит, бежит безвозвратное время (лат., Вергилий).

 

[12] Очень дорогая гостиница в центре Лондона.

 



Страница сформирована за 0.77 сек
SQL запросов: 169