УПП

Цитата момента



Творить – значит оступиться в танце. Неудачно ударить резцом по камню. Дело не в движении. Усилие показалось тебе бесплодным?
Антуан де Сент-Экзюпери

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



После тяжелого сражения и перед сражением еще более тяжелым Наполеон обходил походный лагерь. Он увидел, что один из его гренадеров, стоя на часах, уснул и у него из рук выпало ружье. Тягчайшее воинское преступление! Кара за сон на посту – вплоть до смертной казни. Однако Наполеон поднял выпавшее ружье и сам стал на пост вместо спящего гренадера. Когда разводящий привел смену, Наполеон сказал ошеломленному капралу: «Я приказал часовому отдохнуть!» Император был единственным, кто, кроме караульного начальника, имел право сменить часового на посту.

Сергей Львов. «Быть или казаться?»

Читать далее >>


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/s374/
Мещера-2010

КРУПЬЕ

Организованный и собранный человек, контролирующий свои действия и эмоции, наверняка обладает сильным характером. Женщина-крупье идеально подходит под это утверждение. На своем рабочем месте, в казино, она неразговорчива и серьезна, безукоризненно точно выполняет все операции и с умопомрачительной скоростью подсчитывает конечный результат. Она никогда не собьется со счета, ее рука никогда не дрогнет, а на лице не проявится ни одна эмоция во время серьезной игры, когда на карту поставлено многое. Она просто идеально выполняет свою работу, не позволяя азарту и горячим эмоциям захлестнуть трезвый рассудок и поставить под вопрос ее компетентность и профессионализм.

Невозмутимость и хладнокровие, с которыми женщина-крупье выполняет доведенные до автоматизма действия, пророчащие клиенту казино выигрыш или проигрыш, заставляют задуматься, а женщина ли это вообще? Можно ли динамичную и подчас истеричную женщину со всеми ее причудами и бушующими страстями представить на месте безмолвного и полностью лишенного эмоций человека, скрупулезно выполняющего одни и те же операции?

Оказывается, женщина и не такое может. Крупье — довольно специфическая профессия, которая странным образом влияет на женщину. Вернее, профессией крупье овладевают особые женщины, которых можно назвать исключением из правил. В казино ее внешность не должна отвлекать внимание клиентов от самого главного — карт или рулетки, — поэтому она предпочитает сдержанность и изысканную простоту, никакой вычурности или сексапильности. Вне своей работы эта женщина производит впечатление уравновешенной, скрытной и дипломатичной особы. Она тщательно ухаживает за собой, предпочитает комфортную и качественную одежду, выбирая стиль сдержанный, полуспортивный. Женщина-крупье не любит использовать много косметики.

Ее конек — это умелое сочетание сдержанности и шика, когда она не позволяет себе ничего лишнего и в то же время выглядит просто классно. Из украшений она предпочитает дорогие и изящные кольца и серьги, кулоны и броши. Главное — они не должны быть слишком массивными и выглядеть вычурно и дешево. Она умело сочетает аксессуары, как всегда используя самые лучшие и качественные из них, — это дорогие и стильные сумки, забавные туфли или полукеды, лаконичные очки без украшений, часы на кожаном или пластиковом ремешке.

ПОЛИВАЛЬЩИЦА

Особа, решившаяся подработать поливальщицей, вероятно, способна на многие необычные поступки. Она — выдумщица и фантазерка, которая даже в преклонном возрасте будет вести себя так, как будто ей всего 16 лет. Ее юношеский пыл и задор способны заразить многих, и тогда она легко может взять на себя роль предводительницы стихийно организованной группы и грамотно ею руководить. Она любит играть и соревноваться, принимать участие в различных шоу и зрелищных мероприятиях, разыгрывать своих друзей, да и просто незнакомых людей. В общем, в ней нет и не может быть никакого притворства, слащавости и неестественности.

Поливальщица представляет собой тот редкий вид женщин, которые предпочитают подростковую моду или унисекс, практически не пользуются косметикой и средствами по уходу за собой.

Ее стиль не меняется в зависимости от того, работает она или отдыхает. Она представляет собой тот редкий вид женщин, которые предпочитают подростковую моду или унисекс, практически не пользуются косметикой и средствами по уходу за собой. Может быть, именно поэтому она выглядит гораздо моложе своих лет.

Но, скорее всего, моложавость вызвана теми или иными особенностями ее характера, а также отношением и восприятием жизни, когда она вовсе не считает себя взрослым человеком и не взваливает на свои плечи множество «взрослых» забот. Возникающие проблемы она решает весьма оригинальными способами, полностью соответствующими ее нестандартной натуре. Она вовсе не считает себя ребенком или подростком, имея ясное представление о трудностях жизни. Тем не менее она не собирается менять себя ради каких-то условностей и привычных стереотипов. Эта женщина привыкла полагаться только на себя, но в то же время она хочет верить в то, что все люди — добрые и хорошие.

Одевается она только для того, чтобы, во-первых, не ходить голой, во-вторых, чтобы было забавно, а в-третьих, чтобы легко снималось и надевалось, нигде не давило и не тянуло. Она является любителем джинсового стиля, шортов и маек, старых добрых кроссовок, панамок и косынок. Она вовсе не стремится выглядеть соблазнительно или сексапильно — это у нее получается само собой, и она об этом даже не подозревает. Занимаясь непосредственно своей работой, то есть поливом газонов и клумб, она выглядит этакой Лолитой, решившей порезвиться в саду. Поливальщица любит короткие мальчишеские стрижки или заплетает волосы в тонкие косички, украшенные разноцветными заколками. Еще она любит фенечки и незамысловатые бусики, а на ее теле можно найти небольшую татуировку.

ЦИРКАЧКА

Она великолепна, блистательна и необычна. Циркачка привыкла удивлять людей, поэтому ей совсем не нужно предпринимать для этого какие-то особые действия, все происходит само собой.

Циркачка никогда не будет долгое время проводить на одном месте, это губительным образом сказывается на ее деятельной натуре. Циркачка может одновременно выполнять несколько дел, при этом все дела у нее выходят очень даже неплохо. Циркачка любит одеваться так, чтобы обязательно подчеркнуть свою великолепную фигуру. Вообще, фигура для циркачки — это предмет гордости и неустанных забот. Даже на отдыхе циркачка будет изнурять себя многочисленными тренировками, чтобы, не дай Бог, не потерять гибкость и грацию своей фигуры.

Циркачка никогда, не будет долгое время проводить на одном, месте, это губительным образом, сказывается на ее деятельной натуре. Циркачка может одновременно выполнять несколько дел, при этом все дела у нее выходят очень даже неплохо.

Циркачка никогда не забывает о своей профессии. И даже находясь на отдыхе, она стремится выглядеть очень эффектно. Но тем не менее бывают случаи, когда циркачка устает от постоянного пристального внимания и стремится стать как можно менее заметной. Тогда она одевается весьма консервативно, и никто не может заподозрить в ней ловкую акробатку или бесстрашную укротительницу тигров.

Но в любом случае, даже если циркачка хочет укрыться от посторонних глаз, ее легко узнать по некоторым отличительным признакам. Дело в том, что она в любой ситуации чувствует себя как рыба в воде, ее не смущают большие скопления народа — сказывается профессиональная привычка. Циркачка никогда не позволит себе выглядеть плохо, если ей предстоит выйти на люди.

Работа у циркачки достаточно сложная и опасная. Только беззаботным зрителям кажется, что работа ее — вечный праздник. На самом же деле циркачка всегда предельно собранна и напоминает сжатую пружину. Но посторонний взгляд ни за что не должен заподозрить, что циркачке нелегко. Поэтому на ее лице всегда улыбка, а взгляд излучает уверенность и благополучие. Циркачка — очень сильная личность, даже если при этом она выглядит хрупкой и нежной девушкой. Но ведь ее работа требует огромных физических и душевных затрат, поэтому она очень редко может себе позволить полностью расслабиться. Циркачка не будет находиться на вторых ролях, не потерпит пренебрежительного и подчеркнуто-снисходительного к себе отношения, она всегда знает себе цену.

ЛЕНТЯЙКА

Лентяйка всегда верна себе, не важно при этом, где она находится, на работе или на отдыхе. Больше всего на свете лентяйка любит ничего не делать, но ей никогда не бывает скучно. Лентяйка может спать целыми сутками и чувствовать себя абсолютно счастливой. Лентяйка не будет себя утруждать, чтобы хоть как-то скрасить и облагородить свой досуг.

Лентяйка считает себя гораздо более слабой, чем это есть на самом деле. Она уверена, что совершенно ни к чему чрезмерно утруждать себя, и твердо придерживается этого принципа, что зачастую приводит к явному недовольству таким сотрудником работодателя. Лентяйка может быть хорошо образованна, эрудирована, интеллектуальна, но, увы, все ее способности оказываются бесполезными, потому что она не стремится хоть как-то применить их.

Как ведет себя лентяйка на работе? Начнем с того, что она очень часто опаздывает. Это свидетельствует не только о том, что она очень любит спать, но и о том, что она не может как следует распланировать свое время. Прибегает лентяйка на работу вечно растрепанная, с сонными глазами. Она никогда и ни за что не сядет сразу за рабочий стол, она очень долго будет пить чай, курить, отвлекать пустой болтовней от работы своих коллег и только ближе к обеду с явной неохотой приступит к работе.

Но на обеденный перерыв она уйдет самая первая, мотивируя это тем, что очень устала и проголодалась. После обеда она также может задержаться минут на 20-30. И опять-таки к работе приступит только после долгой и обстоятельной беседы с кем-то из своих подруг, таких же лентяек.

Разумеется, начальство очень недовольно лентяйкой, но она все равно не меняет стиля поведения. Лентяйке никогда не поручают выполнение важного и ответственного дела, потому что она обязательно все испортит. Дома лентяйка не делает ничего, а если она берется за какую-то домашнюю работу, то сразу становится ясно, что лучше бы она этого не делала. На отдыхе лентяйка старается избегать резких движений и чрезмерного проявления активности, чтобы не тратить своих драгоценных сил. Превыше всего на свете лентяйка пенит свое ничегонеделание, это она считает величайшим счастьем на земле.

ЖНИЦА

Тяжелый крестьянский труд, которым занята жница, мало располагает к тому, чтобы эта женщина выглядела утонченной и изысканной барышней. Разумеется, и сама жница никогда не стремится к подобному образу. Она не столь легкомысленна, чтобы тратить время на такое пустое и бесполезное занятие.

Статистика показывает, что если среди мужчин только 35 % готовы время от времени сменить имидж и поэкспериментировать с новыми образами, то среди прекрасной половины человечества артистичные натур гораздо больше — аж 89 %. Возможно, это объясняется тем, что женщины обычно более легки на подъем, общительны и раскрепощены.

Жница очень сильна физически, у нее крепкое здоровье, натруженные, мозолистые руки. Особое внимание она уделяет работе. Можно даже сказать, что смысл ее жизни — работа, поэтому даже в свободное время она продолжает что-то делать по дому, стирать, убирать и готовить обеды на многочисленную семью. Жница ни за что не станет кокетничать, она всегда остается верна себе.

Она с неудовольствием замечает, как некоторые стремятся украсить свою жизнь и развлечь себя каким-то образом. Также жница с недоверием относится к людям творческого и умственного труда, считая, что их работа совсем бесполезна, потому что на нее не затрачиваются физические усилия, да и никакого полезного продукта в результате подобной работы не производится.

Жница работает на износ и позволяет себе отдохнуть только в исключительных случаях. Но даже в эти редкие минуты она не может отдыхать, как положено, а сразу начинает заниматься какой-либо

другой физической работой. Жница любит, чтобы все вокруг нее работали так же, как она, поэтому ее мужу и детям не удается выкроить минутку для отдыха.

Жница всегда одевается так, словно ей предстоит работа в поле. Она не может позволить себе красивый и изящный наряд, потому что это не сочетается с ее образом вечной труженицы. Но даже если она и решит принарядиться, то и в этом случае будет выглядеть очень странно, потому что ее наряд вышел из моды еще во времена молодости ее матери.

ЖУРНАЛИСТКА

Эта продвинутая дама очень умна, обаятельна и интересна. Ее работа заключается в добывании новой и как можно более сенсационной информации. И она действительно сумеет добыть любую информацию, пусть даже для этого ей потребуется отправиться на край света или посетить какой-нибудь секретный объект. Журналистка постоянно общается со множеством людей, поэтому ей необходимо выглядеть очень хорошо. Журналистка всегда одета стильно и с большим вкусом.

Журналистка — истинно творческая натура, во время работы ей приходится сталкиваться с самыми разнообразными идеями и впечатлениями, да и сама она может предложить кому угодно новую свежую мысль. Она в состоянии поддержать разговор на любую тему, поэтому беседовать с ней одно удовольствие. На работе журналистка всегда очень внимательна, потому что ей всегда приходится из обилия разных впечатлений выбрать наиболее важное. Кроме того, она весьма обаятельна и способна произвести на окружающих очень благоприятное впечатление.

На отдыхе журналистка не меняет кардинально своего поведения, она также с большим удовольствием общается с разными людьми, потому что именно это является для нее главной жизненной ценностью. На отдыхе журналистка стремится как можно больше увидеть и узнать, потому что новые впечатления смогут ей потом очень пригодиться. Журналистке никогда не бывает скучно: она всегда может найти для себя интересное и увлекательное занятие. Журналистка никогда не позволит себе выглядеть плохо, не важно при этом, находится она на отдыхе или на работе.

Журналистка любит быть в центре внимания, при этом она уверена в своем обаянии и привлекательности. Она держится очень достойно, никогда не даст окружающим повода для сплетен и пересудов. Даже если журналистка склонна к эпатажу, она все равно остается цельной и гармоничной личностью, которая всегда сможет взвесить все «за» и «против» и сделать правильный выбор. Журналистка не боится попадать в сложные ситуации, у нее достаточно здравого смысла, чтобы избегать слишком опасных случаев.

КУЛЬТУРИСТКА

Она сильна, уверенна в себе и очень решительна. Превыше всего на свете культуристка ценит спорт и свое идеальное (в ее понимании) тело. Она не жалеет времени на бесконечные тренировки, ведь это необходимо, чтобы поддерживать себя в форме. Культуристка свысока смотрит на людей, далеких от спорта, они не интересуют ее, потому что любые сферы интересов, кроме спорта, для культуристки не имеют никакого значения. Ее трудно назвать высокоинтеллектуальной и высокодуховной личностью, но ее это не особенно напрягает, да и, честно говоря, к подобным характеристикам она и не стремится.

Культуристка обычно немногословна и в разговоре ограничивается односложными ответами, а уж болтать о разных пустяках, как это делает большинство прекрасных дам, она ни за что не будет.

Культуристка обычно немногословна и в разговоре ограничивается односложными ответами, а уж болтать о разных, пустяках, как это делает большинство прекрасных дам, она ни за что не будет.

Иногда культуристке бывает неприятен интерес к собственной персоне, особенно когда люди слишком пристально начинают ее рассматривать, как какую-то диковинку. Но во время тренировок культуристка чувствует себя как рыба в воде — тут ей нет равных, ведь всю себя без остатка культуристка отдает спорту. Тренировки отнимают у нее много времени, поэтому отдыхать ей бывает просто некогда. Впрочем, и на отдыхе культуристка не забывает о своих тренировках, она по-настоящему неутомима и способна вызвать у некоторых суеверный ужас, потому что обладает фантастическим терпением и упорством.

В обычные дни культуристка предпочитает спортивную одежду. Она не делает каких-то особенно сложных причесок и очень редко пользуется косметикой.

На отдыхе культуристка не пренебрегает своими основными принципами, то есть не забывает ежедневно проводить многочасовые тренировки. Одеваться она может по-разному, но предпочитает все-таки свой любимый спортивный стиль. Кроме того, она вполне может одеваться в стиле «минимализм», потому что в этом случае достоинства ее фигуры будут очевидны. Культуристка на работе и отдыхе предпочитает общество себе подобных, то есть одержимых спортом людей, потому что с другими ей, может быть, просто не о чем разговаривать.

Культуристка не может позволить себе быть ленивой, она всегда с удовольствием выполняет любую, даже самую сложную работу. Упорство — одна из основных черт ее характера, поэтому ей можно поручить любую, даже самую сложную работу, не опасаясь за результат. Вообще, с культуристками общаться достаточно легко — они мало говорят, но зачастую являются очень неплохими слушательницами.

ДИПЛОМАТКА

Дипломатка обязана являться образом безупречного вкуса, элегантности и изящества, ведь ей постоянно приходится бывать на светских приемах. Эта дама тщательно следит за собой, посещает самые престижные салоны красоты, поэтому выглядит великолепно. Она очень умна, при общении с кем бы то ни было всегда сумеет повернуть разговор в выгодное для себя русло. У дипломатки великолепная память и завидная интуиция. Она всегда чувствует, когда ее хотят обмануть или обвести вокруг пальца. Дипломатка никогда не попадет в невыгодное положение, даже если собеседник намного превосходит ее по уму. Дипломатка очень образованна, интеллектуальна и эрудированна.

Эта удивительная женщина, наделенная мощным интеллектом, тонко чувствует настроения людей, поэтому ей легко ориентироваться в любой ситуации. Дипломатка всегда в курсе всех последних политических событий в мире. На работе дипломатка избегает чрезмерно ярких, вызывающих цветов и нарядов, потому что это может повредить ее образу утонченной и светской леди. У дипломатки совсем нет вредных привычек, которые могли бы повредить ее образу, она избегает резких слов и грубых выражений, не допускает неподобающих жестов. Она всегда окружена множеством людей, но никто из ее окружения почти ничего не знает о ней самой. Она неуловима, загадочна и очень притягательна. Дипломатка всегда найдет нужное и верное решение в сложной и двусмысленной ситуации.

На отдыхе дипломатка может позволить себе более яркие и экзотичные наряды и украшения, но и они будут очень дорогими и престижными. А в остальном она не будет сильно менять своих привычек. Например, она вряд ли будет посещать сомнительные заведения, чтобы не уронить свой престиж. Ее невозможно застать врасплох, она никогда не покажет своего смущения, всегда останется на высоте и не уронит себя в глазах окружающих.

Дипломатка весьма умело переводит разговор на другую тему, если речь вдруг зашла о не слишком приятных вещах или о том, о чем ей бы не хотелось сообщать всем присутствующим. В искусстве вести беседы дипломатке нет равных — она ловко обходит острые углы и щекотливые моменты. Зато она сама всегда сможет выведать у собеседника все, что ее интересует. Попадая под ее обаяние, люди забывают обо всем, элементарная осторожность покидает их, и они могут рассказать все свои и чужие секреты. Именно благодаря своим талантам дипломатке удается сделать блестящую карьеру, использовать людей в своих целях, а собственную репутацию сохранить незапятнанной.

АСПИРАНТКА

Эта ученая дама по-настоящему гордится собой, и надо признать, что имеет для этого все основания. Диапазон ее интересов достаточно широк, и он далеко не исчерпывается знаниями, относящимися только к какой-то одной отрасли. Аспирантка читает самую различную литературу, поэтому действительно знает очень много. Интересы аспирантки самые разнообразные. Она умело сочетает научную деятельность, занятия спортом, общение с друзьями и знакомыми. Аспирантка успевает буквально все, при этом она выглядит более чем великолепно. В обществе сохранились стереотипы, пришедшие к нам из прошлого, когда аспирантки были скучными серенькими мышками, целыми днями проводившими за книгами и не знающими ничего, имеющего касательство к реальной жизни. Теперь ситуация совершенно иная: современная аспирантка — это очаровательная принцесса, обладающая всеми качествами деловой леди.

Аспирантка собирается в недалеком будущем сделать великолепную карьеру, в чем ей помогает наличие таких ценных качеств, как упорство, целеустремленность, тяга к знаниям, активность. Но уже сейчас она твердо знает, что ей необходимо для дальнейшего успеха.

Одевается аспирантка с большим вкусом, так как прекрасно разбирается в последних тенденциях моды, однако старается избегать

чрезмерно экстравагантных и вызывающих нарядов. Весь ее облик излучает уверенность и спокойствие — она не станет беспокоиться по пустякам, ведь это занятие совершенно бесполезное, к тому же отвлекает от серьезных дел.

На отдыхе аспирантка успевает прочитать множество книг, выучить еще пару языков, что не мешает ей обзавестись великолепным загаром, который делает ее еще более привлекательной.

Аспирантка держится высокомерно, считая себя, причем весьма справедливо, гораздо умнее большинства окружающих. Но несмотря на свои амбиции, аспирантка вполне может с большим интересом общаться с другими, если, конечно, они в состоянии ее заинтересовать.

ФОТОГРАФ

Каждая женщина, взявшая в руки фотоаппарат, может воспользоваться имиджем женщины-фотографа, войти в ее образ, стать похожей на профессионального фотографа.

Что же это за имидж? Как должна выглядеть женщина-фотограф? Начнем с того, что женщина-фотограф — любопытная путешественница, любительница людей, природы, животных и разных явлений в одном лице. Все эти увлечения налагают отпечаток на ее характер, на поведение, на внешний облик.

Знаменитая ведущая MTV и модель журнала «Плейбой» успешно разыгрывала перед Стивеном Сигалом неприступную крепость во время работы над лентой «Q осаде-2». Актер упорно предлагал своей партнерше раскрепоститься и снять мешковатое платье. Со слезами на глазах Дженни Маккарти отвергла все притязания сердцееда.

Женщина-фотограф интересуется буквально всем, что можно запечатлеть на пленке: лица, пейзажи, отдельные предметы, натюрморты, здания, группы людей, праздничные мероприятия, все что угодно. В связи с этим она все время находится в поиске подходящего объекта или интересной ситуации.

Женщина-фотограф в чем-то похожа на журналистку, которая все время куда-то торопится, вся в предвкушении чего-то грандиозного. Так и фотограф чаще всего находится в состоянии полной готовности куда-то «рвануть», чтобы что-нибудь или кого-нибудь запечатлеть на пленке. Фотоаппарат у нее всегда под рукой, чтобы в случае необходимости моментально отреагировать и снять на пленку то, что может привлечь ее внимание и оказаться, по ее мнению, «потрясающим кадром».

Лучше всего на фотографе смотрится наряд в стиле «сафари»: разные юбочки, шортики, брючки, рубашки и трикотажные маечки всех оттенков зеленого, болотного, песочного и коричневого. Желательно, чтобы на одежде было много карманов, ведь они так нужны фотографу, чтобы запихивать в них разные плешей, коробочки, использованные негативы и т. п. На ногах — легкие ботинки и трикотажные носочки.

Невзирая на вечную беготню и суету, женщина-фотограф много внимания уделяет собственной внешности. Она не забывает о том, что, кроме нее, существуют другие фотографы и ее могут также снять на пленку. Поэтому она старается всегда быть в форме, тщательно укладывает волосы, чтобы они не закрыли случайно объектив и не лезли в глаза. Что касается макияжа, то она предпочитает использовать минимум косметики: слегка подкрашивает губы и подводит глаза.



Страница сформирована за 1.02 сек
SQL запросов: 169