УПП

Цитата момента



Часто смеяться и много любить; иметь успех среди интеллектуалов; завоевать внимание к себе со стороны честных критиков; ценить прекрасное; отдавать всего себя чему-то; оставить мир после себя чуть-чуть лучше, хотя бы на одного здорового ребенка; знать, что хотя бы одному человеку на Земле стало легче дышать от того, что ты жил, — всё это значит преуспеть.
Ральф Уолдо Эмерсон

Синтон - тренинг центрАссоциация профессионалов развития личности
Университет практической психологии

Книга момента



Мои прежние мысли были похожи на мысли макаки, которая сидит в клетке и говорит:
— Если они там за решеткой такие умные, как ты говоришь, почему я этого не знаю? Почему они не демонстрируют? Почему нам не объясняют? Почему нам не помогают, то есть не дают целую гору бананов?

Мирзакарим Норбеков. «Где зимует кузькина мать, или как достать халявный миллион решений»

Читать далее >>


Фото момента



http://old.nkozlov.ru/library/fotogalereya/d4103/
Китай

щелкните, и изображение увеличится

Алексей Николаевич Толстой.
Приключения Буратино
или Золотой ключик

Многие девочки и мальчики знают и любят сказку „Золотой ключик". Эту занимательную историю про деревянного человечка Буратино написал Алексей Николаевич Толстой.

Толстой выбрал из своей сказки самые интересные места и придумал коротенькие надписи, чтобы к ним можно было нарисовать много картинок про все необыкновенные похождения Буратино по порядку. Так получилась книжка-картинка о Буратино и золотом ключике. Алексей Николаевич очень хотел, чтобы у малышей, которые ещё только учатся читать, была такая книжка.

ЛЮДМИЛА ТОЛСТАЯ

щелкните, и изображение увеличится

Часть первая

 

щелкните, и изображение увеличится

 

щелкните, и изображение увеличится

1. Жил-был старый шарманщик Карло. Он ходил по дворам, играл и пел, за это ему кидали медные деньги.

 

щелкните, и изображение увеличится

2. Карло жил в бедной каморке, у него даже очаг был не настоящий, а нарисованный на куске холста.

 

щелкните, и изображение увеличится

3. Однажды его друг, Джузеппе, принес полено и сказал: «Вырежь из него куклу, научи ее петь и танцевать, будет славный помощник».

 

щелкните, и изображение увеличится

4. Карло начал строгать полено. Вдруг тоненький голосок запищал: «Ой, ой, ой, чего вы щиплетесь!» Карло очень испугался, но продолжал мастерить из полена куклу.

 

щелкните, и изображение увеличится

5. Когда он смастерил ей лицо, кукла сама раскрыла глаза, у нее вытянулся длинный, длинный нос.

 

щелкните, и изображение увеличится

6. «Это я, Буратино»,- сказала кукла, прыгнула на пол и давай плясать и прыгать.

 

щелкните, и изображение увеличится

7. «Ой, ой, ой, как есть хочется!» - сказал Буратино. Тогда Карло надел куртку и пошел на улицу, чтобы купить что-нибудь поесть.

 

щелкните, и изображение увеличится

8. Буратино увидел очаг и котелок над огнем. Он не знал, что это нарисовано, и сунул туда нос, но только проткнул в холсте дырку.

 

щелкните, и изображение увеличится

9. Буратино посмотрел в дырку и увидел за холстом какую-то дверцу. Вдруг из-за холста вылезла страшная крыса Шушера и кинулась на Буратино.

 

щелкните, и изображение увеличится

10. К счастью, вернулся папа Карло и запустил башмаком в Шушеру. Она скрипнула зубами и скрылась.

 

щелкните, и изображение увеличится

11. Покуда Буратино ел, папа Карло смастерил ему из бумаги курточку и штанишки, а из старого носка – колпачок с кисточкой.

 

щелкните, и изображение увеличится

12. Папа Карло сказал: «Я продал свою куртку и купил тебе азбуку. Ты должен ходить в школу и стать умненьким и благоразумненьким».

 

щелкните, и изображение увеличится

13. «Я буду умненьким и благоразумненьким», - сказал Буратино. Он взял азбуку и пошел в школу.

 

щелкните, и изображение увеличится

14. По дороге Буратино увидел кукольный театр Карабаса Барабаса.

 

щелкните, и изображение увеличится

15. Ему ужасно захотелось посмотреть кукольное представление.

 

щелкните, и изображение увеличится

16. Он забыл, что обещал  быть умненьким и благоразумненьким. Он продал свою азбуку и купил билет в кукольный театр.

 

щелкните, и изображение увеличится

17. Куклы на сцене играли веселую и смешную комедию. Буратино ужасно смеялся. Вдруг куклы увидели его и закричали: «Смотрите, это настоящий, живой Буратино  Веселенький Буратино, иди к нам!»

 

щелкните, и изображение увеличится

18. Буратино прыгнул на сцену. Куклы начали его обнимать, целовать, щипать, тормошить. Тогда из-за сцены высунулся такой страшный человек, что можно было окоченеть от страха.

 

щелкните, и изображение увеличится

19. Это был Карабас Барабас. Он закричал: «Негодяй, ты помешал представлению моей прекрасной комедии!»

 

щелкните, и изображение увеличится

20. Он схватил Буратино и унес его за кулисы.

 

щелкните, и изображение увеличится

21. Карабас Барабас жарил цыпленка себе на ужин. Он сказал: «В очаге мало дров, брошу в огонь Буратино».

 

щелкните, и изображение увеличится

22. Куклы на коленях умоляли его пощадить Буратино. Но Карабас не слушал их, ему в нос попал пепел из очага, и он начал чихать.

 

щелкните, и изображение увеличится

23. Буратино сказал: «Не бросайте меня в огонь, папа Карло умрет от горя. Мы такие бедные, что у нас даже очаг нарисован на куске холста».

 

щелкните, и изображение увеличится

24. Услышав это, Карабас Барабас сразу перестал чихать. Он вынул из кармана и дал Буратино пять золотых червонцев.

 

щелкните, и изображение увеличится

25. Он сказал: «Передай их папе Карло, пускай он пуще глаза бережет очаг, нарисованный на холсте. Я скоро к вам приду».

 

щелкните, и изображение увеличится

26. Буратино взял пять червонцев и побежал домой.

 

щелкните, и изображение увеличится

27. Но по дороге ему попались двое нищих – лиса Алиса и кот Базилио.

 

щелкните, и изображение увеличится

28. Они уже знали про Буратино и начали его уговаривать пойти с ними в Страну Дураков. Они сказали: «Там ты зароешь свои денежки, скажешь: «Крекс, фекс, пекс» и вырастет деревцо, на нем

 

щелкните, и изображение увеличится

29. будет куча золотых червонцев для папы Карло». Буратино поверил лисе Алисе и коту Базилио и пошел с ними в Страну Дураков.

 

щелкните, и изображение увеличится

30. По дороге кот и лиса потихоньку переоделись разбойниками и напали на Буратино.

 

щелкните, и изображение увеличится

31. Буратино сунул червонцы в рот и пустился бежать.

 

щелкните, и изображение увеличится

32. Кот и лиса нагнали Буратино. Он увидел лебедя, схватил его за лапы, и лебедь понес его через озеро. Лебедю надоело нести Буратино, и он сказал: «Пожалуйста, отпустите мои лапы и падайте…»

 

щелкните, и изображение увеличится

33. Буратино упал около хорошенького домика. Здесь жила Мальвина, самая красивая кукла Карабаса Барабаса. Она убежала от него с пуделем Артемоном.

 

щелкните, и изображение увеличится

34. Кот и лиса оказались тут как тут. Они повесили Буратино вниз головой, чтобы из него вывалились деньги. А сами ушли в харчевню.

 

щелкните, и изображение увеличится

35. Мальвина выглянула в окошко, увидела Буратино и велела муравьям перегрызть веревку, на которой он висел. Пудель Артемон подхватил Буратино.

 

щелкните, и изображение увеличится

36. Артемон привел докторов – Сову, Жабу и Богомола. Они поставили Буратино градусник и прописали касторки.

 

щелкните, и изображение увеличится

37. Буратино заболтал руками и ногами и закричал: «У меня ничего не болит, я ужасно здоров».

 

щелкните, и изображение увеличится

38. Мальвина позвала Буратино завтракать. Звери, птицы, жуки и бабочки очень любили Мальвину. Они приносили ей всякие вкусные вещи.

 

щелкните, и изображение увеличится

39. После завтрака Мальвина решила воспитывать Буратино. Она принесла перо и чернила и начала учить его писать. Буратино увидел в чернильнице муху, сунул туда нос и посадил на бумагу кляксу.

 

щелкните, и изображение увеличится

40. Мальвина рассердилась и отвела его в темный чулан, хотя ей было жалко так жестоко наказывать Буратино.

 

щелкните, и изображение увеличится

41. Буратино в чулане ругал Мальвину глупой девчонкой. Вдруг прилетела мышь и сказала: «Уходи из чулана, а то хуже будет».

 

щелкните, и изображение увеличится

42. Буратино крысиным ходом вылез из чулана. Летучая мышь повела его через лес.

 



Страница сформирована за 0.61 сек
SQL запросов: 170